...lupus est (svart_ulfr) wrote in demonolatria_ru,
...lupus est
svart_ulfr
demonolatria_ru

  • Music:

Р. Эндрю Чеснут Посвященная смерти. Санта Муэрте, Скелетная Святая



(C) перевод svart_ulfr


Благодарности


Эта книга никогда не увидела бы свет без поддержки моего университета и помощи многих людей. В первую очередь, это десятки верующих, что свободно обсуждали со мной свою веру в Санта Муэрте. В начале своих исследований (а первое интервью было взято мной летом 2009 года), я был не уверен в том, что верующие пойдут на контакт со мной – подозрительным типом, да еще и гринго. Мои опасения, однако, быстро развеялись – поклонники Санта Муэрте один за другим откровенно рассказывали мне о своей преданности скелетной святой.

Столь массовое сотрудничество, вероятно, объясняется тем, что мне помогала Энрикета Ромеро, основательница культа. Донна Кета, как ее ласково называют, любезно позволила мне взять интервью у десятков верующих в знаменитом храме Санта Муэрте в Мехико. Как основоположница культа, она поделилась со мной ценной информацией о его создании и развитии. Мой пасынок, Эрик Мартинес, сделал в храме, расположенном в Тепито, множество хороших фотографий.

В нескольких километрах от храма Донны Кеты, Давид Ромо, основатель и иерарх первой церкви Санта Муэрте, великодушно уделил мне пару часов своего времени, и рассказал, помимо прочего, о борьбе своей церкви с правительством Мексики и католической церковью. Когда эта книга готовилась к печати, самопровозглашенный «архиепископ» и его супруга были арестованы в Мехико по обвинению в причастности к похищениям детей. Помимо этого, в Мехико со мной откровенно поделились своими наблюдениями за культом писатель и эколог Омеро Ариджис и его дочь Ева, известный режиссер.

Многие жители города Морелия, столицы штата Мичоакан, внесли неоценимый вклад в мои исследования. Роберто, мой племянник, предоставил мне «из первых рук» информацию о почитании Святой Смерти в тюрьма штата, где он работает охранником. Гильермина, сотрудница эзотерического магазине Гильермо, стала настоящем кладезем информации о культе в Морелии и в Мичоакане в целом. Она великодушно позволила мне задать вопросы своим покупателям, и даже поощряла некоторых из них к разговору со мной после того, как они покупали что-то, связанное с Санта Муэрте. На окраине города шаман Святой Смерти, Висенте Перез Рамос, устроил мне подробную экскурсию по своему домашнему храму, наиболее интересному из виденных мной в Морелии и поделился самой оригинальной легендой о происхождении Святой, которую я встречал. Мой шурин Жерердо любезно одолжил мне свою машину для путешествия по Южной Мексике с целью изучения культа Святой Смерти летом 2010 года.

В портовом городе Ласаро-Карденас на тихоокеанском побережье штата Мичоакан в исследованиях мне помогли два других моих родственника. Анжелика, моя свояченица, позволила мне побеседовать с пациентами стоматологии, ждавшими вызова в коридоре. Поразительно, но весьма многие из них были или бывшими, или действительными последователями культа Санта Муэрте. Сын Анжелики, Альфредо, сопровождал меня по дороге в несколько храмов, как в Ласаро-Карденас, так и в Морелии.

Здесь, в Соединенных Штатах, многие люди помогли этой книге увидеть свет. В Лос-Анджелесе шаман Гуадалупе Сантьяго даровал мне беспрепятственный доступ к своему храму и продемонстрировал новые ритуалы. Временный начальник департамента полиции Лос-Анджелеса Майкл Даунинг нашел время в своем напряженном графике, чтобы встретиться со мной за два дня перед Рождеством. Мой бывший аспирант, а ныне правительственный агент Скотт Приди предоставил мне редкие фотографии алтаря Санта Муэрте из Хьюстона.

Несколько коллег по всей стране различными способами помогали моим исследованиям. Кэнди Браун делала ценные замечания в ходе изучения рукописи. Филипп Дженкинс предложил несколько броских названий для книги и присылал мне по электронной почте все касающиеся Санта Муэрте новости – часто практически сразу же, как только они появлялись в Интернете. Франк Грациано предоставил мне необходимые для исследования контакты в Аргентине и помог взглянуть на Святую Смерть контекстуально. За океаном, в Дании, Рагнар Кристенсен поделился со мной результатами собственных исследований.

Мои родители, Роберт и Джанет Чеснут, также высказывали ценные мысли на по поводу рукописи, и именно отец предложил нынешнее, столь благозвучное, название для книги.Я глубоко признателен им за многолетнюю поддержку. Моя сестра любезно позволила включить в книгу ее собственный опыт общения с Белой Девочкой.

Мой оксфордский издатель, Синтия Рид, и ее помощница Шарлотта Стейнхардт с энтузиазмом поддержали этот проект с самого начала. Активная поддержка исследований осуществлялась со стороны центра католических исследований епископа Салливана при Виргинском Университете Содружества. Кроме того, исполнительный заместитель декана Виргинского Университета Кэтрин Инграссия дала мне отпуск в течении семестра для проведения необходимых исследований. Все переводы с испанского выполнены лично мной.

И, наконец, я выражаю глубочайшую признательность своей жене, Фабиоле, которая помогала мне в разных ситуациях и, самое главное, получала сотни, если не тысячи, фотографий культа и его последователей. Таким образом, свою книгу я посвящаю своей супруге, “ mi flaquita ”.

Продолжение (переводящееся и периодически выкладывающееся) в моем журнале, по тегу "Чеснут"
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments